茂名媒体网

标题: 2013年十大网络流行词英文版大盘点 [打印本页]

作者: 小小月光    时间: 2013-10-10 19:48
标题: 2013年十大网络流行词英文版大盘点
“不明觉厉、十动然拒、喜大普奔、人艰不拆、说闹觉余、累觉不爱、火钳刘明、细思恐极、男默女泪、不约而同”,2013年出现的这些网络流行词用英语怎么说?来看看网友整理出来的中文以及英文释义及例句:

2013十大网络流行词英文版:

1. 不明觉厉

中文释义:虽然不明白对方在说/干什么,但觉得很厉害的样子。

英文:

1. I don't quite get it, but I think you are really terrific.

2. I don't know what you said, but it seems you are great.


作者: 小小月光    时间: 2013-10-10 19:48
2. 十动然拒

中文释义:十分感动,然后拒绝。

英文:She was deeply moved but still rejected him

作者: 小小月光    时间: 2013-10-10 19:49
3.喜大普奔

中文释义:喜闻乐见、大快人心、普天同庆、奔走相告

英文:The news is so exhilarating that everyone is celebrating and spreading it to the rest of the world.

示例:告诉你一个喜大普奔的消息,滨河路大塞车啊。

作者: 小小月光    时间: 2013-10-10 19:49
6. 累觉不爱

中文释义:很累,感觉自己不会再爱了。

英文:Too tired to love.


示例:我很累,感觉自己不会再爱了。

Example: I'm very tired. I don't think I can love again.

作者: 小小月光    时间: 2013-10-10 19:50
7. 火钳刘明

中文释义:“火前留名”,在这个帖子火之前,留下自己的名字。

英文:Leave a message/comment before it becomes a top/hot tweet.


作者: 小小月光    时间: 2013-10-10 19:50
8. 细思恐极

中文释义:仔细想想,觉得恐怖至极。

英文:

1. When you think it over, you will feel horrible.

2. When you think it over, it is horrible

作者: 小小月光    时间: 2013-10-10 19:51
9. 男默女泪

中文释义:男生看了会沉默,女生看了会流泪。

英文:

1.Men would stop talking and women would shed tears when they see this.

2.This term is used in various contexts to express feelings of sympathy, sadness, surprise or awkwardness.

示例:

A:昨天逛街看上了一件衣服,店员看了我几眼然后说,对不起,本店没有你可以穿的尺码。

I went shopping yesterday. When I wanted to buy a dress, the shop assistant looked me up and down, then said: "Sorry, we don't have your size in the shop."

B:男默女泪。

My sympathy goes out to you.


作者: 小小月光    时间: 2013-10-10 19:51
10. 不约而同

中文释义:很久没有人约,而变成了同性恋。

英文:He becomes a gay (lesbian) after such a long time without dating.


Example: Here is the news for celebration: Binhe Road is completely jammed up.


作者: 小小月光    时间: 2013-10-10 19:51
4. 人艰不拆

中文释义:人生已经如此的艰难,有些事情就不要拆穿。

英文:

1. Life is so hard that some lies are better not to be exposed.

2. Life is so hard. Don't hurt me with the truth.


作者: 小小月光    时间: 2013-10-10 19:52
5. 说闹觉余

中文释义:其他人有说有笑、有打有闹,感觉自己很多余。

英文:While the other people are having a good time taking and frolicking, I fell myself an unwelcome outsider.

示例:她都没请我,听说请的都是高富帅、白富美,我自己去了,不是说闹觉余?

作者: 微微忘了笑    时间: 2013-10-10 22:40
完了,我是上个世纪的人了,居然不知道这些,还是前天突然看到人艰不拆,才特地百度了下,啊啊啊啊,我要面壁思过去了
作者: 微微忘了笑    时间: 2013-10-10 22:55
既然学了新词,就造个句子吧:
每天呆在宿舍,总是有说闹觉余的感觉。唯有看那些男默女累的电影,女主角对男主角十动然拒的剧情,让我觉得不明觉厉。细思恐极,累觉不爱。再这样下去,都要不约而同了。都混到这种地步了了,人艰不拆啊。盼望哪个亲给个好评,让俺喜大普奔去吧。


作者: 镜花水月    时间: 2013-10-11 16:11
四级都没过的泪奔...
作者: 小小月光    时间: 2013-10-13 13:12
镜花水月 发表于 2013-10-11 16:11
四级都没过的泪奔...

我眼泪鼻涕一起奔。。。。。。
作者: 小小月光    时间: 2013-10-13 13:14
微微忘了笑 发表于 2013-10-10 22:55
既然学了新词,就造个句子吧:
每天呆在宿舍,总是有说闹觉余的感觉。唯有看那些男默女累的电影,女主角对 ...

哈哈!绝!看了好久终于明白了!
作者: 小小月光    时间: 2013-10-13 13:14
微微忘了笑 发表于 2013-10-10 22:40
完了,我是上个世纪的人了,居然不知道这些,还是前天突然看到人艰不拆,才特地百度了下,啊啊啊啊,我要面 ...

你比我们好多了,我们愣是看了老半天不明白是什么。。。。。。。。
作者: 镜花水月    时间: 2013-10-13 15:34
小小月光 发表于 2013-10-13 13:12
我眼泪鼻涕一起奔。。。。。。

往事不堪回首...
作者: 微微忘了笑    时间: 2013-10-13 18:44
小小月光 发表于 2013-10-13 13:14
你比我们好多了,我们愣是看了老半天不明白是什么。。。。。。。。

现在明白了吧,哈哈
作者: 微微忘了笑    时间: 2013-10-13 18:45
小小月光 发表于 2013-10-13 13:14
哈哈!绝!看了好久终于明白了!


作者: 奋妞    时间: 2015-9-24 12:15
不错,顶一个,支持媒体网!




欢迎光临 茂名媒体网 (http://www.mmmtw.com/) Powered by Discuz! X3.2